Racing in the Rain - My Life as a Dog. by Garth Stein
(Reading Level: N/A)
這是一本情緒滿載的書,是一本文字美好動人的書,是一本跟著笑、跟著哭、跟著心碎、跟著握拳憤怒、又再跟著振作與感到安慰的書,是一本鼓勵你即使慘到不能再慘,也可能因為善意和堅持而終究換來海闊天空的書。
這本 Racing in the Rain - My Life as a Dog 是暢銷小說 The Art of Racing in the Rain - A Novel 改編的青少年版讀物。雖說改編,但兩版本的相似度高達90%以上。青少年讀物主要的差異是移除了ㄧ段在 The Art of Racing in the Rain 的原著中兒童不宜的劇情,以便將此書介紹給青少年讀者。所以我要推薦青少年版給十歲以上的孩子與大人閱讀。原著的內容,我只建議至少十八歲以上的成人閱讀(註ㄧ)。
這本書由狗主角 Enzo 的視角來寫,寫著這隻聰慧具有人類靈魂的狗,跟男主角 Danny 一起經歷的人生起伏。
主人 Danny 是一個懷有賽車夢且賽車技巧高明的賽車手,Enzo 隨著主人的喜好,最常看的電視節目是國家地理頻道、主人的賽車紀錄與其它賽車比賽。Enzo 深深相信一個蒙古傳說:當一隻狗準備好了,他下輩子將投胎為男人(就是男人與公狗的靈魂其實是極似的概念),所以為了下輩子能做個人類賽車手的Enzo,很認真地從電視與主人身上學習當人與當賽車手所需要的知識、態度與尊嚴。
書名 Racing in the Rain 有兩層意義,一層是講男主角 Danny 是一個特別會在雨中賽車的賽車手。在雨都西雅圖成長與練習賽車的 Danny,熟知如何在容易打滑的軌道上讓車子在失控的邊緣中能繼續安全且快速的前進。書裡有非常多以賽車的哲理來呼應人生態度的比喻,也講了許多賽車裡的種種藝術,讓原本一直認為那種封閉式賽道的賽車,只是不斷無聊繞圈圈的我,第一次感受到自己的無知。
書名第二層意義也在影射男主角的人生,也是深刻打動人的部分。透過 Enzo 的雙眼,看到男主角經歷了許多家庭與自我夢想之間的取捨、與愛妻生離死別的痛苦、跟岳父岳母間為了爭奪男主角女兒監護權之間的瀕臨崩潰與幾乎放棄。身為讀者的我,有好多時候都擔心男主角的人生賽程在外界的強烈風暴下,會撞牆而車毀人亡。
我看到中後段時,對主角的委屈與困境而十分難受的我,幾度問已經先看完的小米:「為什麼你能把它看完啊!?真的太容易讓人情緒激動了啊!」
我也會忍不住有個念頭覺得:「聰明的人,應該要棄賽啊!將自己女兒讓給有錢有閒的岳父母養,女兒有愛她的人給予最好的物質支持,自己也能追逐賽車夢,不也是一種出路嗎?打這官司弄得一身腥兼破產,到底換來了什麼?」
但男主角跟 Enzo 並不放棄,Enzo 陪著男主角一起握緊方向盤,努力將眼睛看向前方,在每個看似要崩潰的時候,努力撐過每個彎道....
畢竟,人生的英雄就像書裡所寫的:
The true hero is flawed. The true test of a champion is not whether he can triumph, but whether he can overcome obstacles--preferably of his own making--in order to triumph. A hero without a flaw is of no interest to an audience or to the universe, which, after all, is based on conflict and opposition, the irresistible force meeting the unmovable object.
(真正的英雄是有缺陷的。對於冠軍的真正考驗,不是在於他是否能拿到獎盃,而是在他能克服困難(甚至是因他而起的障礙)以追求成功。無瑕的英雄是得不到觀眾、甚至世界的關注的。畢竟這個世界就是奠基於各種無堅不破之力和無法可摧之盾中間的種種矛盾與衝突之上。)
所以最終,轉機,是永遠留給還能持續在跑道上緊握方向盤,度過種種難關而持續奔馳的人。而男主角終究贏來了女兒與事業兼顧的人生轉機.....
這本的原著在2008年出版時,廣受好評與讀者喜愛,佔據紐約時報暢銷書排行版156週(三年)。所以作者在2011年又再將內容重新做點些微調整,出版了這本 Racing in the Rain- My Life as a Dog 。讓10-18歲左右的讀者也能閱讀這感人又美麗的故事(註二)。這本改版的青少年小說也獲得廣大迴響,Amazon 上有超過九千筆評價,且平均有4.7顆星!不過故事中畢竟承載太多生離死別、爭奪監護權等事件,對太年輕的孩子可能情緒太沈重,所以我推薦五年級以上比較適合,也推薦給愛狗人士、愛賽車的人士與所有願意承受情緒滿載的動人故事的大人閱讀。
今年八月九日,原著也改編成同名電影上映(中文電影名也沿用中文書名:我在雨中等你)。由我很愛的美劇 This is Us 中的男主角 Milo Ventimiglia 演出憂鬱卻堅強正向的爸爸Danny的角色,超搭的男主角選角再加上令人融化的黃金獵犬狗演員演出 Enzo 一角,我真的非常期待!有人去戲院看過的話,也請不吝分享心得喔!(進戲院前請記得準備好足夠的面紙喔!)
註一:我研究了一下,中文翻譯本似乎是用原著進行翻譯(書名:我在雨中等你,譯者:林說俐),我不確定中文書是否有把比較兒童不宜的部分進行調整,請要給孩子看中文書的家長們先自行看過內容後,再決定是否適合自己的孩子閱讀。但如果是家長自己想看中文書,我是十分推薦的!
註二:2014年,作者也出了繪本版的Enzo,給4-8歲的小小讀者看。這版本就跟原著故事有極大的差異,但保留了原著故事裡的靈魂與大架構,也是受到許多讀者的喜愛。